EXSYS EX-44271 Manual de Instalação

Consulte online ou descarregue Manual de Instalação para Placas/adaptadores de interface EXSYS EX-44271. EXSYS EX-44271 Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 2
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
If you are ready with the jumper settings, please proceed with the following installation
instructions. Because the designs of computers are different, only general installation
instructions are given. Please refer your computer’s reference manual whenever in doubt.
1. Turn off the power to your computer and any other connected peripherals.
2. Remove the mounting screws located at the rear and/or sides panels of your Com-
puter and gently slide the cover off.
3. Locate an available expansion slot and remove its covers from the rear panel of your
computer. Make sure it is the right expansion slot for the card (see card description)
4. Align the card with the expansion slot, and then gently but firmly, insert the card.
Make sure the card is seated and oriented correctly. Never insert the card by force!
5. Then connect the card with a screw to the rear panel of the computer case.
6. Gently replace your computer’s cover and the mounting screws.
HARDWARE INSTALLATION :
6 5
EX
EX
EX
-
-
-
44071 / EX
44071 / EX
44071 / EX
-
-
-
44271
44271
44271
English
English
English
EX
EX
EX
-
-
-
44071 / EX
44071 / EX
44071 / EX
-
-
-
44271
44271
44271
English
English
English
1
Die EX-44071 / EX-44271 ist eine PCI-Express serielle RS-232 Karte mit 1 seriellem
FIFO 16C95x Port, für den Anschluss von High-Speed seriellen RS-232 Peripherie
Geräten (z.B. Terminal, Modem, Plotter usw.). Der serielle PCI-Express Bus unterstützt
dabei optimal die Leistung des schnellen 16C95x Chipset mit 128byte FIFO Cache. Die
EX-44071 / EX-44271 gewährleistet so eine sichere Datenübertragung und exzellente
Performance von bis zu 921KBaud/s für jedes angeschlossene Gerät! Sie unterstützt
alle PCI-Express Slots von x1 bis x16. Es ist nicht möglich die I/O Adressen und Inter-
rupts manuell einzustellen, da die Einstellungen der Karte vom System (BIOS) und
beim Installieren des Betriebssystems automatisch vorgenommen werden. Mit dem
Jumper JP2 & JP3 können Sie 12V oder 5V auf Pin9 des seriellen Anschlusses leiten.
Achten Sie bitte darauf dass die Angeschlossenen Geräte dies auch unterstützen. Bei
der EX-44271 handelt es sich um eine Low Profile Karte mit 8cm Slotblech.
BESCHREIBUNG & TECHNISCHE DATEN :
AUFBAU :
Kompatibilität: PCI Express x1 bis x16
Betriebs Systeme: Win 2000/XP/Vista/7/Server 2000/2003/2008/Linux
Anschlüsse: 1 x 9 Pin Sub-D Stecker
Lieferumfang: EX-44071 oder EX-44271, Treiber CD, Anleitung
Zertifikate: CE / FCC / RoHS / WEEE DE97424562 / WHQL
DRIVER INSTALLATION :
DRIVER INSTALLATION :
For aux power (JP2) J6 must be connected to pc power supply !
If not, the card wont work.
JUMPER SETTING & CONNECTORS:
DB 9M:
Pin Signal Pin Signal Pin Signal
1 CDC 4 DTR 7 RTS
2 RXD 5 GROUND 8 CTS
3 TXD 6 DSR 9 RI
Serial 9 Pin D-SUB connector:
1 +5V
2 GND
3 GND
4 +12V
J6:
JUMPER EINSTELLUNG & ANSCHLÜSSE:
S1 9 Pin Stecker
Serieller Anschluss
JP3 Power auf 9 Pin Stecker Ein/Aus
S1 Interner Serieller
Anschluss
JP2 Jumper für die Strom-
quelle (Netzteil oder
PCI-Express Bus)
J6 Anschluss für Power
vom PC Netzteil
Windows 2000/XP/Vista & 7:
After starting Windows it recognizes a new “PCI Controller“ and opens the hardware
assistant. Please choose manual installation and put the driver CD into your CD-Rom
drive. Now enter the Path "D:\IO\OXFORD2\" and then the directory of your operating
system “2000“ “XP32“ “XP64“ “Vista32“ “Vista64“ “Win7_32bit“ or “Win7_64bit“
into the box for the Path/Source and click at >next/continue<. Now Windows search
for the drivers in the specified directory. Follow the hardware assistant and finish the
installation. If Windows recognizes other new devices repeat the above described
steps. Attention! Restart Windows in any case after installing the drivers.
CHECK THE INSTALLED DRIVER:
Click at Start<>Run< then enter “compmgmt.msc“ and click at >OK<. In the windows
that open select >Device Manager<. Under ”Ports (COM and LPT)“ you should find
one or more new ”PCI Ports“ as sample (LPT2) or (Com3). If you see this or similar
entries the card is installed correctly.
CHANGE PORT NUMBER:
If you like to change the port number for example COM 3 to COM5, open the >Device
Manager< click at >COM3<, >Settings< and then >Advance<. There you can change
between COM 3 till 256.
Windows Server 200x:
After starting Windows it recognizes a new “PCI Controller“ and opens the hardware
assistant. Please choose manual installation and put the driver CD into your CD-Rom
drive. Now enter the Path "D:\IO\OXFORD2\" and then the directory of your operating
system for Server 2000: “2000“ for Server 2003: “XP32“ or “XP64“ and for Server
2008: “VISTA32“ or “VISTA64“ into the box for the Path/Source and click at >next/
continue<. Now Windows search for the drivers in the specified directory. Follow the
hardware assistant and finish the installation. If Windows recognizes other new devices
repeat the above described steps. Attention! Restart Windows in any case after install-
ing the drivers.
CHECK THE INSTALLED DRIVER:
Click at Start<>Run< then enter “compmgmt.msc“ and click at >OK<. In the windows
that open select >Device Manager<. Under „Ports (COM and LPT)“ you should find
one or more new ”PCI Ports“ as sample (LPT2) or (Com3). If you see this or similar
entries the card is installed correctly.
CHANGE PORT NUMBER:
If you like to change the port number for example COM 3 to COM5, open the >Device
Manager< click at >COM3<, >Settings< and then >Advance<. There you can change
between COM 3 till 256.
LINUX:
There are no drivers available for Linux, but the card is supported by the most versions
of Linux. Because each individual distribution and kernel version of Linux is different,
sadly we cant provide a installation instruction. Please refer to the installation manual
for standard IO ports from your Linux version! In some newer versions the card will
even be installed automatically after starting Linux.
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Vers. 1.2 / 23.07.10
JP2:
Wenn sie den Jumper JP3 für S1 bis S2 auf PWR gesetzt haben, kön-
nen sie mit dem JP2 den Spannungswert einstellen. Es gibt 3 verschie-
dene Spannungsquellen. (Nur in Verbindung mit JP3 auf PWR!!!)
X 5V = 5Volt vom PC-Netzteil
X 12V = 12Volt vom PC-Netzteil
I 12V = 12Volt vom Mainboard (STANDARD)
X5V
X12V
I12V
JP3:
DIS = Am Pin 9 liegt das Standard Signal RI (Ring Indicator).
(Werkseinstellung)
PWR = Am Pin 9 kann jetzt eine Spannung von DC5V oder DC12V
eingestellt werden.
Die Einstellung der Spannung nehmen sie mit JP2 vor. Dieser sollte
aber bei Standard Anwendungen nicht verstellt werden.
DIS PWR
S1
Vista de página 0
1 2

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Bedienungsanleitung

If you are ready with the jumper settings, please proceed with the following installation instructions. Because the designs of computers are different

Página 2 - User Manual

2 3 4 EXEXEX---44071 / EX44071 / EX44071 / EX---442714427144271 DeutschDeutschDeutsch EXEXEX---44071 / EX44071 / EX44071 / EX---442714427144271

Comentários a estes Manuais

Sem comentários